Mui-interview of those days

Index

 

summary page of interviews


Thanks Dana for this piece of translation!

'Hong Kong Television' 949th issue Jan.9, 1986

Mui Yim  Fong--A winter romance.

Sandy beach, flowery waves, oil lamps, Beethoven's music.


Too many pictures of Anita Mui were shot in studio, it is getting too boring. Therefore this time we specially invited her to the beach for some pictures shot [a winter romance]. Didn’t expect her first response was so fast, the only condition is:

Anita:  It must be very romantic, with enough that feeling, then I will accept your invitation.  

Of course, with the sandy beach, flowery waves, oil lamps together with  the statue of Beethoven, Mui Yim Fong  doesn’t have to waste any time to create a sentimental feeling, as  she naturally immerses in this romantic atmosphere.

Anita: Very happy and feeling ease at mind, as now I can really feel the significance of it, each sec. and each min. of my ordinary days are full of noise,  but now I'll just let myself be embraced by the sea breeze of nature for a while.  A  very  literary Mui Yim Fong

Never expected Mui Yim Fong could be so romantic. But, after this experience, her strength in “this department”  has been discovered slowly , despite her original coldness she can be romantic too.

In other words, in front of the camera, Mui Yim Fong's romantic  feelings  can  be impregnable, but  in private if she can be romantic,  only she herself would  know--

Anita: 'Romance is  like a piece of magical pill which  diversifies or stimulates  one's life, therefore when life is  under too much pressure , I always want to feel romantic, at that precise hour, in that kind of environment, a person can become more comfortable .'  This means  even  not facing the camera,   Mui Yim Fong enjoys being romantic too,  but only those who have fate with her can see her like that.

As a result of her romantic nature, it stimulates me to consider Mui Yim Fong from another point of view, is it possible  her coldness and stubbornness just a disguise? Actually, being looked  from another angle Mei Yan Fang should have tender feelings, remembering the phrase of Tang Dynasty poet 杜牧 [too much affectionate feelings could result in heartless feelings] is it?  

Romantic plus tender feelings-- a new discovery of Mui Yim Fong!  

 

 

梅艷芳   :   冬日的浪漫

沙灘、浪花、油燈、貝多芬
......

感覺到梅艷芳拍影樓照片已拍得太多太悶,所以今次我們特別邀約她到沙灘拍一輯「冬日的浪漫」,料不到她第一個反應竟是那麼爽快,唯一附帶的條件就是.

「我一定要真的浪漫、夠味道才拍。」

這個當然了,沙灘、浪花、油燈、再加一個貝多芬石膏像,梅艷芳不用花時間培養感情,便自自然然的陶醉在這個浪漫的氣氛堙C

「很舒暢,我現在才真正感到『悠然』的意義,平日繁囂的生活佔據了我的每一分每一寸,現在不妨讓這大自然的海風多擁抱我一刻吧!」多麼文藝的梅艷芳!

從未發覺梅艷芳是可以「浪漫」起來的。但,自從這一次之後,她在「這方面」的優點便似慢慢的被「發掘」出來,原來她除了冷艷之外,還可以浪漫!

換言之,梅艷芳在鏡頭前浪漫可算是無懈可擊,但她私底下會否浪漫則只有她自己才知道.

「浪漫是調劑生活的一服靈丹,所以當生活緊張時,我總喜歡自我浪漫一番,那時候,那環境,人也會顯得特別舒服寫意。」言下之意,鏡頭下的梅艷芳同樣是那麼喜愛浪漫,只不過與她有緣的人士才可遇上了!

由於她的浪漫,激發起我從另一個角度去衡量梅艷芳,莫非她的冷艷、倔強都是強裝的嗎?其實,梅艷芳的另一面應該是柔情的,還記得唐代詩人杜牧那一句「多情卻似總無情」嗎?


浪漫加柔情──梅艷芳又有新發現了!